友人の小林君から夜電話。
http://sites.google.com/site/cobacobajp/
3年のスペイン滞在を切り上げて、今就活中。
彼とはゼネコン時代にふとしたきっかけで知り合った。
27歳。
ひとまわり上とひとまわり下の友人を持つといい、という下の友人だ。
就職難のご時世にもそこそこ元気なのには訳がある。
彼はスペインではエンリック・ルイス・ゲリという、舞台演出出身の一風変わった建築家の下で働いた。
http://www.ruiz-geli.com/
↓ 偶然をデザインに採り入れるため、建物容積の氷を200個割ってスタディしたという「Villa Nurbs」
ある学生が聞いた。「200個のうちひとつの氷を選んだのは恣意ではないでしょうか?」
エンリックは答えた。
「いい質問です。」
有望株ながら、少々怪しげなその建築家を紹介したのは僕です。。
気泡みたいな家とか、木みたいなホテルとか、ハイテクの似合わないスペインでのハイテクは、テクノロジーの優しい側面を見せてくれているみたいで、楽しげだ。
黒い服着て腕組みしているような建築家にはなって欲しくなかった。
ところが、エンリックの事務所はまだ安定飛行に入っておらず、リーマンショックのあおりを喰って、なんと1年でリストラに遭ってしまった。
かくて、小林君はスペイン語もろくすっぽ話せないのに、スペインで就活することになった。
幸い友人達の助けを借りて、彼は無事スペインでも最も人気の高いRCR設計事務所に入所出来、それから2年間デザインの基本をじっくりと学んだ。
建築家は数あれど、スペインでリストラと就活を経験した日本人は彼くらいのものだろう。帰国したら見違えるほどたくましくなっていた。
ちなみにRCRはホームページの更新をしていない。
http://www.rcrarquitectes.es/
ホームページには一言
「私たちは、街路側の窓を閉め、中庭側の窓を開きました」
Hem tancat aquesta finestra al carrer i n'hem obert una altra al pati interior
(エム タンカット アケスタ フィネストラ アル カレール イ ネム オベールト ウナ アルトラ アル パティ インテリオール)
・・・美しい響き カタルーニャ語です。
「更新が面倒くさいので、設計に専念します」・・・なんとエレガントな言いまわし!!
小林君、目下日本各地の建築家を訪問中。
「人生 長田さんに振り回されっぱなしですよ・・・」
嬉しそうであった。また報告聞かせてくださいね。